天才一秒记住【如春小说网】地址:https://www.ruc1.com
730(1924)
叔孙武叔毁仲尼,子贡曰:&ldo;无以为也!
仲尼不可毁也。
他人之贤者,丘陵也,犹可逾也;仲尼,日月也,无得而逾焉。
人虽欲自绝,其何伤于日月乎?多见其不知量也。
&rdo;
【译文】叔孙武叔诽谤仲尼。
子贡说:&ldo;(这样做)是没有用的!
仲尼是毁谤不了的。
别人的贤德好比丘陵,还可超越过去,仲尼的贤德好比太阳和月亮,是无法超越的。
虽然有人要自绝于日月,对日月又有什么损害呢?只是表明他不自量力而已。
&rdo;
【解析】不知道为什么,叔孙武叔就是死活要跟孔子过不去。
子贡毫不客气,对叔孙武叔的用词也是越来越不给面子,连不自量力都说出来了。
正是由于子贡对于孔子的推崇维护和世界各地的宣扬,孔子的名声才越来越大,孔子学生们的日子才越来越好过。
所以,《史记》这样写道:夫使孔子名布扬于天下者,子贡先后之也。
此所谓得势而益彰者乎?
【现实解说】后来孔子成了圣人之后,不知道叔孙武叔是不是受到了批判。
再后来批判孔老二的时候,也不知道叔孙武叔是不是受到了追捧。
731(1925)
陈子禽谓子贡曰:&ldo;子为恭也?仲尼岂贤与子乎?&rdo;子贡曰:&ldo;君子一言以为知,一言以为不知,言不可不慎也!
夫子之不可及也,犹天之不可阶而升也。
夫子之得邦家者,所谓立之斯立,道之斯行,绥之斯来,动之斯和。
其生也荣,其死也哀。
如之何其可及也?&rdo;
【译文】陈子禽对子贡说:&ldo;你是谦恭了,仲尼怎么能比你更贤良呢?&rdo;子贡说:&ldo;君子的一句话就可以表现他的智识,一句话也可以表现他的不智,所以说话不可以不慎重。
夫子的高不可及,正像天是不能够顺着梯子爬上去一样。
夫子如果得国而为诸侯或得到采邑而为卿大夫,那就会像人们说的那样,教百姓立于礼,百姓就会立于礼,要引导百姓,百姓就会跟着走;安抚百姓,百姓就会归顺;动员百姓,百姓就会齐心协力。
(夫子)活着是十分荣耀的,(夫子)死了是极其可惜的。
我怎么能赶得上他呢?&rdo;
【解析】子贡在表示自己与孔子不能相提并论的同时,批评陈子禽说话不动脑子。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!