如春小说网

第二节 去台湾(第4页)

天才一秒记住【如春小说网】地址:https://www.ruc1.com

故而还准备投入农垦第一海上机动联队进行支援。

这个“培训农场”

里目前在接受“培训”

的“先遣大队”

大部分是福建人――确切的说来自闽南地区。

一则台湾的风土气候和漳泉等地最为接近,农业生产条件类似;二则南方沿海地区的百姓多患有地中海贫血,能够抵御当时台湾最为猖獗的瘟疫:疟疾。

旧时空的台湾在49年迁台前台湾地区的汉族人口以闽南裔最多,可见这一族群对台湾当地的适应性是最强的。

抗疟药物有限,那么就只能尽量先用对疟疾有抗性的群体。

不过,地贫患者虽然对疟疾有抵抗力,却因此造成血氧过低,往往有耐力、体力不足的问题。

长远看,一旦在当地形成了较为“卫生”

的环境,就要向当地投入其他地区的移民。

一则补充劳动力,二来防止形成地域性集团。

关山跃可不知道这里面的各式各样的“考量”

他的思维一贯是很简单的,既然接受了工作,就要把工作做好。

李东田这个未来的“同僚”

既然暂时不在临高,那么下了解一些台湾的基本情况也好。

最理想的,当然是找一个台湾人来询问。

要说元老院,台湾出身的元老也有那么两个,但是碰面之后才发觉他们更了解21世纪的台湾,对17世纪的台湾是何等模样完全没有概念。

一位是台北出身,对台南的了解并不比导游多多少;另一位倒是台南出身,还是所谓的本省籍,但他也只是更多的了解台南的风土人情,要说开荒垦殖完全没有任何概念。

关山跃一想也是,现在的高雄-台南地区差不多已经是城市化了,和17世纪的蛮荒地带完全不是一回事,找他们也打听不出什么有用的情况。

还是在大图书馆里找些资料更现实些。

遗憾的是,大图书馆里的历史资料虽然号称浩如烟海,但是涉及到17世纪的台湾资料很少,第一手资料几乎全部出自欧洲航海者和商人之手。

特别是涉及台湾开发早期的原始文献,多为荷兰人的记载。

这些一手的文献除了少数如《巴达维亚城日记》被翻译为中文之外,大多并未翻译,但在两岸的一些台湾历史研究中,会零星出现一些二手信息。

这些只言片语就是关山跃最重要的史料来源了。

幸而清代设立台湾府之后,中文史料记载大为增加。

其中不少都是涉及到“番务”

“垦务”

事宜,虽然时代上要延后一百多年,但是参考价值很大。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)



新书推荐

道君宠崽日记 完结+番外倔强的苟花花恶少的专宠娇妻反套路重生景帝纪事 完结+番外攻婚掠爱,高冷老公浅浅爱心给他 钱给我 完结+番外太子妃她绑定了地府APP入关新美洲时崎狂三的位面之旅穿越未来:网游大神不好当隋末我为王重生狂妻已上线赘婿当道我在古代办妇联通幽小儒仙全世界都不知道我多强噬灭剑神恶魔在身边:校草大人求放过柯南之从聊天群开始遇到渣受怎么办[快穿] 完结+番外怎如倾城一顾 完结+番外鬼心凶宅师天庭清洁工女仆甜妻:宋少心尖宠