天才一秒记住【如春小说网】地址:https://www.ruc1.com
--------
[2]空华,佛教名词,即空中之华,虚空原无华,比喻妄心所计之诸相而无实体‐‐译者
[3]增上慢,佛教名词,意指尚未修行证得果应而自以为证得,即傲慢自负‐‐译者
当时的实际情况是,战争开始后还只经过了五十天时间。
这就是日本侵略军最初出现的形象。
引自《大义》中的那些叙述,所根据的是家永三郎(家永三郎(1913
~),日本历史学家‐‐译者)收藏的版本。
他在自己使用前,先作为资
料提供给笔者,同意发表出来,对此厚意深表感谢。
据说,原版系昭和十
八年一月在岩手县紫波郡野见前村的神民塾里用钢版誉写后印出来的。
笔者在十年前写的《南京事件》中,根据某出版物而&ldo;看到城山三郎
(城山三郎(1927~),日本作家‐‐译者)在《大义之尽头》中有缺字&rdo;,
就引用了这样一段话:&ldo;现在,在大陆的皇军是侵略军,并非皇军。
暴行、
掠夺、强奸等为所欲为的军队,决不是皇军……军队啊,丢掉面子吧!
…
…立即从大陆撤军。
&rdo;这次与家永的藏本进行核对,结果才弄清楚,杉本
中佐未曾写过这些话。
自然,在《大义之尽头》中也未引用这段文字。
我
生吞活剥地看待人家的记述,是个极大的错误。
笔者由于疏忽而给城山添
了麻烦,深表歉意。
〔附记〕写好上述说明二几天后,看看十月十二日出版的《赤旗报》,
登有一篇居住在爱和县的田中邦雄执笔撰写的文章,题目是《皇军的畅销
书》。
文章写的是关于《大义》中《战争》(田中把&ldo;战争&rdo;写成了&ldo;战
场&rdo;)一章的情况,它根据该书的一个誊写本(或复写纸复写本),弄清
了一部分缺字。
这是曾任神风特攻队后续部队总司令的退役少佐常冈泷雄
在快要战败时送给他的。
它与家永收藏的版本相比,其缺字部分所补词句
出入不多。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!