天才一秒记住【如春小说网】地址:https://www.ruc1.com
其实,当本·琼森说他“所爱和尊敬的崇拜偶像”
时,他所指的是他的老板兼朋友弗朗西斯·培根。
《第一对开本》附加了一段哀悼颂词和一段赋诗,是本·琼森写的。
它这样开头:
“献给我所爱的,
作者
威廉·莎士比亚先生
和
他所留给我们的一切。
为表示不嫉妒您的名字(莎士比亚)
我在此奉献出您的书,与您的名声。”
在这里,莎士比亚的名字被没有必要地以不同的字体写了出来,并被括上括号。
为什么呢?没有人给出答案,但研究培根的细心者却发现,这是许多故意留出的线索之一。
赋诗中还包括了对诗人最慷慨大方的赞美词语,说他是“整个时代的良知”
,“我们舞台中的奇迹”
,是“宛如耀眼星辰的诗人”
。
那些相信此人就是真正作者的人们,当然欣然接受这些华丽的词句,并以此认定,本·琼森是在回应当时流行的对那位“吟唱诗人”
的一种态度。
本·琼森还写道:
“您是一座丰碑,却没有坟冢,
只要您的书籍存留在世间,那您就仍然活着。”
听上去很像谜吗?如果你是知道密码故事的人,尤其你还知道在斯特拉特福镇的圣三一教堂已经立起一座纪念碑,那这话就不是谜了。
威廉·莎士比尔并不是个没有坟冢的人,倒是弗朗西斯·培根没有坟冢。
人们不禁要问,为什么莎士比亚研究学者们那么容易相信头页上所印出的一切呢?就好像他们根本不晓得伊丽莎白时代印刷业状况似的。
同样看上去也很令人感到奇怪的,是那些人在这个问题上的短视:“莎士比亚”
的很多剧作都是先以轶名形式出版,后来才添加一个名字上去的。
《第一对开本》最有趣的特征之一是扉页上附加的一幅画像,一幅莎士比亚的画像,由英国版画家马丁·德罗肖特所画。
现在大家都认为,全世界只有两个莎士比亚像最接近本人的模样。
一个是树立在圣三一教堂里的“无名”
纪念雕塑半身像。
另一个就是这幅马丁·德罗肖特创作的“无名”
版画。
这位莎士比尔先生在家乡斯特拉特福镇去世时,马丁·德罗肖特年仅15岁,没有任何证据表明他们两个见过面。
那为什么在“致读者的话”
中,却声称德罗肖特画得维妙维肖呢?自己画笔下的这个人,他连见都没有见过呀!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!