天才一秒记住【如春小说网】地址:https://www.ruc1.com
突然,房间里的整个气氛变了。
他不知道究竟发生了什么,但他知道,肯定有一种不是来自凡间的东西充斥了整个房间,它的力量完全能改变其一生。
弗朗西斯现在知道了,他不是孤军奋战。
慰藉与希冀有如一股热流充满全身,起到了止痛的作用。
他的活跃而富于创造力的头脑,马上又兴奋起来。
他在法国期间不就学到最新的密码写作技巧了吗?他不是已经设计出自己的密码了吗?专门写弗朗西斯的传记作家詹姆斯·斯泊汀后来这样写道:“他可以马上开始像诗人那样自由想像,像公司职员那样尽职工作了。”
弗朗西斯的这一能力,在那个神秘造访者给他巨大启迪之后,马上得到了充分发挥。
现在只需要某个欧文先生和某个盖洛普夫人“把坟墓上的这块巨大石头搬走”
就成了。
才子娇娃(1)
当弗朗西斯学习法律时,他开始实践那个神秘夜晚留给他的建议。
他也得以更深入地观察罗伯特·德维里,这位后来被册封为埃塞克斯伯爵的同胞兄弟,以及他那绚丽多彩的生活与最后悲剧般的死。
密码故事告诉我们,这是一段最悲惨故事的开始。
首先,我们来看一下达芙妮·莫里埃夫人的一本书《才子娇娃》。
她一共写了两本弗朗西斯·培根的传记,这是第一本。
她在这本书中,详细描写了3个最有趣的生活在伦敦的年轻人:弗朗西斯·培根、安东尼·培根和罗伯特·德维里,也就是埃塞克斯伯爵。
她并没有对莎士比亚剧作的真正作者是谁,直截了当地表露自己的观点,但明眼人一下子就能读出字里行间的意思。
在另一部名为《曲折的阶梯》的书里,她这样写道:
“在《第一对开本》中,以威廉·莎士比亚之名发表的全部36个剧作,究竟作者是不是那个威廉·莎士比亚,我无意在此进入冗长无聊的争论之中。”
接下来她用了好几大段质疑莎士比亚是剧作真正作者的准确性,然后,援引了一段弗朗西斯·培根的友人托比·马修从海外写给他的信的内容:
“我身处国外,但从祖国那里我所知道的最伟大人物的名字,是您的名字,虽然是以别名出现。”
(约翰·米盖尔《谁写出了莎士比亚剧作?》,伦敦泰晤士与哈德逊出版公司1996年出版,121页)
为什么会是别名呢?作者之所以选取这一段话,已经将自己的态度表露无余。
但我们不能仅仅停留在对作者态度的猜测上。
在英国弗朗西斯·培根协会出版的期刊首页上,达芙妮·莫里埃的名字一直印在上面,她是期刊的荣誉副主席。
一本《培根百科》杂志就认为,莎士比亚剧作统统出自弗朗西斯·培根之,。
这杂志创办于1886年。
《才子娇娃》的封面设计得很有意思,上面是3个迷人的年轻人的画像,他们都穿着伊丽莎白时期很时尚的带绉和雷丝边的衣服。
左边是18岁的弗朗西斯·培根,绽放着甜甜的笑容,这画是英国宫廷御用画师尼古拉·西拉特所画。
中间是安东尼·培根的画像,右面是生气勃勃的罗伯特·德维里。
真是3个“才子娇娃”
呀。
所以这么称呼他们,源于莎士比亚的《辛白林》一剧。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!