天才一秒记住【如春小说网】地址:https://www.ruc1.com
&rdo;
&ldo;对不起,你说什么?&rdo;
巴拉米好像被逗乐了,他转过椅子抬头看着二层楼厅,那儿的十六尊雕像低头凝视着下面的他们。
&ldo;你看见摩西了吗?&rdo;
兰登抬头看着图书馆里那尊著名的摩西雕像。
&ldo;是的。
&rdo;
&ldo;他有角。
&rdo;
&ldo;我知道。
&rdo;
&ldo;但你知道他为什么会有角吗?&rdo;
就像大部分教师一样,兰登也不喜欢被人教导。
上面那层的摩西有角,就和成千上万基督徒想象中摩西有角的原因一样‐‐对《出埃及记》的误译。
最初的希伯来文本把摩西描绘成&ldo;karanohrpanav&rdo;‐‐&ldo;脸上的皮肤放she出光芒&rdo;‐‐但是在罗马天主教的官方拉丁文《圣经》中,翻译者却把这句话笨拙地译成了&ldo;rnutaessetfaciessua,&rdo;意思是&ldo;他的脸上长出角来&rdo;。
从那以后,艺术家和雕塑家们生怕自己不能正确理解福音会遭报应,开始把摩西描绘成长角的模样。
&ldo;这只是一个错误,&rdo;兰登回答,&ldo;大约公元四百年时,圣哲罗姆3『(satjero,317‐420),早期罗马教会中学识最渊博的教父,将《圣经》希伯来文《旧约》、希腊文《新约》译成拉丁文,其译本后称通俗拉丁文本。
』的误译。
&rdo;
巴拉米意味深长地说:&ldo;没错,一个误译。
而结果是……可怜的摩西自那以后就成了现在这副奇形怪状的模样。
&rdo;
&ldo;奇形怪状&rdo;倒是个不错的说法。
兰登还是个孩子时,就曾被米开朗琪罗的雕塑、那个恶魔般的&ldo;长角摩西&rdo;吓坏过‐‐那是罗马圣彼得镣铐教堂的中心装饰。
&ldo;我提到长角的摩西,&rdo;巴拉米说,&ldo;是为了说明一个单词、一个误译足以重写历史。
&rdo;
你在对唱诗班讲道,兰登想,他几年前在巴黎就已经有过第一手教训了。
sangreal:holygrail,sangreal:royalblood4『这几个单词都是&ldo;圣杯&rdo;的意思,在丹&iddot;布朗的前作《达&iddot;芬奇密码》第三十八章中有详细交待。
』。
&ldo;在共济会金字塔这件事上,&rdo;巴拉米继续道,&ldo;人们听到传闻说那是传说。
这个说法就因此被敲定。
共济会金字塔的传说,听上去就像个神话。
但传说这个词其实另有所指,它一直都遭到误解。
跟宝器这个词的情况一样。
&rdo;他微笑了。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!