手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读如春小说网
我摸出烟包,抽出一支烟来请他吸,同时忙碌地回想过去。
二十余年之前,我十三四岁的时候,和满姐、慧弟跟着母亲住在染坊店里面的老屋里。
同住的是我们的族叔一家。
这位朱家大伯便是叔母的娘家的亲戚而寄居在叔母家的。
他年纪与叔母仿佛。
也许比叔母小,但叔母叫他&ldo;外公&rdo;,叔母的儿子叫他&ldo;外公太太&rdo;(注:石门湾方言。
称曾祖为太)。
论理我们也该叫他&ldo;外公太太&rdo;;但我们不论。
一则因为他不是叔母的嫡亲外公,听说是她娘家同村人的外公;且这叔母也不是我们的嫡亲叔母,而是远房的。
我们倘对他攀亲,正如我乡俗语所说:&ldo;攀了三日三夜,光绪皇帝是我表兄&rdo;了。
二则因为他虽然识字,但是挑水果担的,而且年纪并不大,叫他&ldo;太太&rdo;有些可笑。
所以我们都跟染坊店里的人叫他朱家大伯。
而在背后谈他的笑话时,简称他为&ldo;太&rdo;。
这是尊称的反用法。
太的笑话很多,发现他的笑话的是慧弟。
理解而赏识这些笑话的只有我和满姐。
譬如吃夜饭的时候,慧忽然用饭碗接住了他的尖而长的下巴,独自吃吃地笑个不住。
我们便知道他是想起了今天所发现的太的笑话了,就用&ldo;太今夭怎么样?&rdo;一句话来催他讲。
他笑完了便讲:
&ldo;太今天躺在店里的榻上看《康熙字典》。
竺官坐在他旁边,也拿起一册来翻。
翻了好久,把书一掷叫道:&lso;竺字在哪里?你这部字典翻不出的!&rso;太一面看字典,一面随口回答:&lso;蛮好翻的!&rso;竺官另取一册来翻了好久,又把书一掷叫道:&lso;翻不出的!你这部字典很难翻!&rso;他又随口回答&lso;蛮好翻的!再要好翻没有了!&rso;&rdo;
讲到这里,我们三人都笑不可抑了。
母亲催我们吃饭。
我们吃了几口饭又笑了起来。
母亲说出两句陈语来:&ldo;食不言,寝不语。
你们父亲前头……&rdo;但下文大都被我们的笑声淹没了。
从此以后,我们要说事体的容易做,便套用太的语法,说&ldo;再要好做没有了&rdo;。
后来更进一步。
便说&ldo;同太的字典一样&rdo;了。