手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读如春小说网
&ldo;真,不幸。
&rdo;我身后的多吉说着生涩的日语。
&ldo;这种时候,不该说不幸,应该是说不走运哪。
&rdo;
&ldo;是罢。
&rdo;多吉以不带感情的平板腔调这么应声。
多吉的英语非常流利,日语却只能说一些简单的单字组合。
他虽然以留学生的身分就读大学,但一起念书的同学们多半是来自海外的留学生,对话几乎全用英语,应该是没什么机会练日语。
和琴美你说话的时候,我想尽量用日语。
‐‐多吉虽然这么说,结果还是多半依赖英语。
&ldo;是罢。
&rdo;是多吉的口头禅。
遇到听不懂的日语,或是穷于回答的时候,他几乎都用这句话暧昧地回应。
不久,猫的身体不动了;吐长了舌头,肠子从肚里掉出来。
我只求别让它这么曝尸荒野,便提议说:&ldo;帮它埋葬吧。
&rdo;
于是多吉打开手上提着的纸袋,用英语说:&ldo;(装进这里,带走吧。
)&rdo;袋子里只装了回家路上买的t恤,他把t恤挟在腋下,将袋子交给我。
我一打开袋口,多吉便毫不迟疑地蹲下身子,双手捧起倒在人孔盖上的猫。
多吉的脸上没有任何一丝触摸污物的不愉快或嫌麻烦的表情,真要形容,那氛围甚至像是在进行农务翻松泥土似的。
&ldo;(在不丹人看来,像这样打算把它埋起来,很奇怪吗?)&rdo;我用英语问道。
&ldo;(因为不丹没有坟墓嘛,不是火葬就是水葬。
)&rdo;
&ldo;鸟葬呢?&rdo;
&ldo;ㄋㄠㄗㄤ?&rdo;
&ldo;(交由鸟处理尸体的葬法。
)&rdo;
&ldo;(哦,是有那种葬法,不过现在几乎没人那么做了。