手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读如春小说网
栋居一副垂头丧气的样子。
&ldo;但这也并不是说完全没有省略&lso;r&rso;音的可能性。
&rdo;
教授像是要安慰他似的,接着说道。
&ldo;啊,有这种情况吗?&rdo;
栋居马上又面露喜色,心里暗想既然有为什么不早说。
&ldo;但在学术上尚未得到认可。
&rdo;
&ldo;不,管它什么学术不学术的,只要能确定现实中有这种发音方法就行。
&rdo;
&ldo;你不是为了听我这个学者的意见才来的吗?&rdo;
宫武教授似乎对栋居轻视学术的说法有些不满。
栋居赶紧打圆场说&ldo;啊,对、对,您说的一点没错。
我是说……也就是说,我是来向您这位专家请教一下:学术上虽未承认,但实际上有没有这种发音。
&rdo;
他唯恐因为自己轻率的言谈,失掉教授的协助。
&ldo;英语是美语的母语,它除了地区差异之外。
阶层之间的差异也是纷繁复杂的,我们在学校里学的英语是知识分子阶层的标准英语,在学校里学英语的人,根本就听不懂伦敦方言和美国俚语。
尤其是在纽约的市井中,从爱尔兰、北欧、东欧、意大利、西班牙、波多黎哥、犹太人及美国南部来的黑人等,各自群居在一起,就像一个语言大杂烩。
当然,英语受各国语言影响发生变化,有时会产生像日语的东京腔那样大胆省略。
尤其是西班牙语系出身的人,他们有把&rdo;r&ldo;音发成颤音的特点,他们中的有些人为了隐瞒自己的西班牙裔身份,便有意识地弱化&rdo;r&ldo;音或把它省略掉,这就像是人意识到了自己的毛病往往会矫在过正。
&rdo;
&ldo;如此一来、这些人就会把&lso;斯托罗一哈特&rso;说成&lso;斯托哈,把&rdo;基利斯米&rso;说成&lso;奇司米&rso;。
&ldo;栋居不由自主叫了起来,因为约翰尼&iddot;霍华德正是住在西班牙裔聚居贫民区一一一东哈雷姆区。
&rdo;
&ldo;有这个可能性。
&rdo;
教授点点头。
看来,那个美国人极有可能是把&ldo;基利斯米&rdo;听成了&ldo;奇司米&rdo;。
搜查本部由此终于找到了&ldo;雾积&rdo;这个新线索。
约翰尼来日本的目的地很可能是雾积。
不管怎样,这是一个搜查本部决不能忽视的新的突破点,解开约翰尼&iddot;霍华德遇害之迷的钥匙肯定就在雾积。
栋居草草地谢过了教授就告辞了。