手机浏览器扫描二维码访问
写《射雕》时,我正在长城电影公司做编剧和导演,这段时期中所读的书主要是西洋的戏剧和戏剧理论,所以小说中有些情节的处理,不知不觉间是戏剧体的,尤其是牛家村密室疗伤那一大段,完全是舞台剧的场面和人物调度。
这个事实经刘绍铭兄提出,我自己才觉察到,写作之时却完全不是有意的。
当时只想,这种方法小说里似乎没有人用过,却没想到戏剧中不知已有多少人用过了。
修订时曾作了不少改动。
删去了初版中一些与故事或人物并无必要联系的情节,如小红鸟、蛙蛤大战、铁掌帮行凶等等,除去了秦南琴这个人物,将她与穆念慈合而为一。
也加上一些新的情节,如开场时张十五说书、曲灵风盗画、黄蓉迫人抬轿与长岭遇雨、黄裳撰作《九阴真经》的经过等等。
我国传统小说发源于说书,以说书作为引子,以示不忘本源之意。
成吉思汗的事迹,主要取材于一部非常奇怪的书。
这部书本来面目的怪异,远胜《九阴真经》,书名《忙豁仑纽察脱必赤颜》,一共九个汉字。
全书共十二卷,正集十卷,续集二卷。
十二卷中,从头至尾完全是这些叽哩咕噜的汉字,你与我每个字都识得,但一句也读不懂,当真是“有字天书”
。
这部书全世界有许许多多学者穷毕生之力钻研攻读,发表了无数论文、专书、音释,出版了专为这部书而编的字典,每个汉字怪文的词语,都可在字典中查到原义。
任何一个研究过去八百年中世界史的学者,非读此书不可。
原来此书是以汉字写蒙古话,写成于一二四○年七月。
“忙豁仑”
就是“蒙古”
,“纽察”
在蒙古话中是“秘密”
,“脱必赤颜”
是“总籍”
,九个汉字联在一起,就是《蒙古秘史》。
此书最初极可能就是用汉文注音直接写的,因为那时蒙古人还没有文字。
这部书是蒙古皇室的秘密典籍,绝不外传,保存在元朝皇宫之中。
元朝亡后,给明朝的皇帝得了去,于明洪武十五年译成汉文,将叽哩咕噜的汉字注音怪文译为有意义的汉文,书名《元朝秘史》,译者不明,极可能是当时在明朝任翰林的两个外国人,翰林院侍讲火原洁、修撰马懿亦黑。
怪文本(汉字蒙语)与可读本(汉文译本)都收在明成祖时所编的《永乐大典》中,由此而流传下来。
明清两代中版本繁多,多数删去了怪文原文不刊。
《元朝秘史》的第一行,仍写着原书书名的怪文“忙豁仑纽察脱必赤颜”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
从现代穿越到修真世界的君喻,没有得到金手指系统,也没有遇到大能残魂,他只能依靠自己的努力在这个强者为尊的世界里活下去。不过,不知道什么时候他的身边出现了一些自来熟的人,颇有心机的掌门弟子,强按知己标签的世间圣手,总想杀他除以后患的魔族直到后来他才知道,他们竟然都是重生的!本文的设定是穿越加重生,穿越的是主角,但重生的却不是主角,这样的设定就导致了一些令人啼笑皆非的场景。文章幽默有趣中又穿插着许多伏笔,为读者展现了一个不一样的修真世界,让人不忍释卷。…...
关于重生之都市仙帝一代青帝渡劫失败,重归都市少年时。为父母为红颜为兄弟,弹指间风云涌动,一怒之地裂山崩。跺跺脚,八方大佬心寒胆颤抬抬手,各路强者俯首称臣。我会以最强势姿态,夺回曾经属于我的一切。我会以傲世雄风,守护所有。诸天万界,为本帝回归,颤抖吧!!!...
19岁,他跟他告白,他夹着烟点了点烟灰笑的矜贵等你长大再说。21岁,她成了他的秘书,他们顺理成章的成了暧昧关系22岁,她求他帮忙,男人噙着冷笑望着她你觉得凭什么?她支支吾吾开口如果我怀孕了呢?男人不屑冷笑时秘书,昨日跟别的男人聚餐喝酒,今日就怀了我的孩子了?她心灰意冷,一夜之间消失的无影无踪,男人大怒,扬言掘地三尺也要把人找出来。带着人翻遍了整个首都城。25岁,她回首都扫墓,头版头条炸出来顾董前秘书番茄锅里没有番茄各位书友要是觉得伺机偏宠还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!伺机偏宠...
玉夭穿书了,成了书中作天作地,最终作死皇帝,作死自己的祸国妖妃。为了避开惨死的下场,玉夭决定披着小马甲猥琐发育,只为做一个合格的咸鱼,避开男女主的锋芒。宫中一道圣旨从天而降,玉夭成了新晋的贵妃娘娘。什么宫斗?什么争宠?不好意思,本宫只想做一个合格的咸鱼,熬死皇帝,做太妃。传闻中,北金国的皇帝俊美如神,性情乖戾嗜血,...
七年戎马生涯,九死一生,终成一代无双战神,只为了配的上她。而在荣誉而归之时,发现自己多了一个女儿。...
这里是地球。从今天开始黑暗,逃亡,灾难,瘟疫,病毒,甚至于魔鬼这些都将是地球的主旋律人类?勉强苟活,将变成一种奢望!但是,或许有可能,你会由一名普通学生,变成魔法师亦或者,你本来是个待业青年,但你有可能成为一名战士菜市场卖鱼的大叔,也许将成为一名治疗系的牧师一切,变得皆有可能。但是,想要活下去。只能...