手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读如春小说网
坐在一把舒适的椅子里,手里捧着一杯茶。
&ldo;尼格西,来点吗?&rdo;他的微笑是狡猾的老鳄鱼的微笑。
梅多斯谢绝了,并问这地方是否保险。
比尔&iddot;坦纳说,&ldo;像坟墓一样保险。
&rdo;于是尼格西告诉他们,在走廊里有克格勃的人。
看起来一点儿也不慌张,&ldo;是的,我们将主持一个小而非常秘密的会议。
&rdo;
梅多斯说,&ldo;噢。
我坐下来打牌时,他们就都笑我。
&rdo;
疲倦地叹了口气,&ldo;梅多斯,你总是说笑话。
我了解,你丢失了我们最钟爱的人。
&rdo;
他点着头,内心却很愤怒,&ldo;雪、冰、莫斯科之夜。
这整个情景。
我们以为我们完全掌握着他们的行踪。
他们却用他妈的一架大直升机直接飞越我们的头顶将他接走了。
&rdo;
又喝了一口茶。
&ldo;这茶真的很好,你真的不要喝吗?&rdo;
&ldo;不喝。
&rdo;梅多斯说。
他这一辈子花了很多时间告诉他妻子,当他说不要食物或茶时,他就是真的不要。
她总是在他说不要时强迫他要。
似乎在与茶壶讲话,&ldo;我们派人到了现场,你真的从他那里听到了可靠的信号吗?&rdo;
&ldo;你可以在十英里以外就听到这信号。
只像通常那样偶尔失去信号。
这不是设备的问题。
&rdo;
&ldo;于是你就空手而归了,梅多斯。
&rdo;
这又促使他回忆起另外一件事。
他父亲看了格雷厄姆&iddot;格林一本书中的一行话后在发笑(他记不得是哪一本书了)。
书中一个私人侦探所的头头对他无所收获的侦探说的几乎就是同样的一句话,&ldo;这次你又空手而归了。
&rdo;