手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读如春小说网

第16章

罗马人对于语言和民族形象的关系问题十分敏感;因而用武力来推广对拉丁语的使用成了他们最为关心的一件事。

古代的意大利、萨宾、埃特鲁里亚和威尼斯的方言早已被人遗忘;但在各省区,东部人不像西部人那么容易接受胜利者教给他们的语言。

这种明显的差异使得帝国的两半染上了迥然不同的色彩,这色彩虽在罗马的繁荣如日中天的鼎盛时期在某种程度上显得有些模糊不清,但在夜幕降临到罗马世界的时候,却慢慢显得十分耀眼了。

西部国家的征服者同时给他们带来了文明。

那些野蛮人一旦被驯服,他们的头脑便马上很容易会接受有关知识和礼貌的任何新印象。

维吉尔和西塞罗的语言,尽管不可避免地会变得有些杂乱,却在非洲、西班牙、高卢、不列颠和潘诺尼亚等地被普遍采用,而且仅只是在山区,或在农民中还保留着不多的普尼亚和克尔特的特殊用语。

教育和学习在不知不觉中使得那些国家的土著居民具有了罗马人的情绪;而意大利又在时尚和法律方面,对它的拉丁省份起着带头作用。

他们越来越热情地追求,同时也越容易得到了,在该国所能享有的自由和荣誉;在文学和武力方面提高了国家的声望,最后还更为它产1生了一个连那些西庇阿们也不会反对他们的国人拥戴的皇帝图拉真。

希腊的情况和那些野蛮人是大不相同的。

他们在很久以前就已经完全开化,并已腐化堕落。

他们的较高的识见不会容许他们放弃自己的语言,他们过份的虚荣又不会让他们接受外来的制度。

他们却在他们已失去祖辈们的美德之后,仍然还保留着祖辈的偏见。

在他们被迫不得不尊重罗马征服者高超的智慧和力2量的时候,他们却表示对他们的粗俗的举止十分厌恶。

希腊人的语言和情绪的影响也并不完全限制在那一度闻名于世的国家的狭窄范围之内。

他们的帝国,通过逐步向外殖民和侵占曾经覆盖了亚德里亚海直到幼发拉底的广阔地1公元前3世纪初及前2世纪期间,罗马曾有多个西庇阿接连担任执政官等要职。

‐‐译者2从狄奥尼修斯到利本纽斯,我相信,从没有一个希腊批评家提到过维吉尔和贺拉斯的名字。

他们似乎压根儿不知道罗马有什么大作家。

页面区。

亚洲也布满了希腊城市,马其顿君王们的长期统治向叙利亚和埃及输入了一次无声的革命。

在他们的豪华的宫廷里,这些帝王们把雅典人的高雅和东方人的奢侈结合起来,宫廷做出了榜样,他们治下的高级官员们自然都起而效尤,只不过规模要小得多罢了。

这便是罗马帝国被分划成拉丁语区和希腊语区的大致情况。

相邻小说
[综]爱做噩梦的莉莎  帝国一星上将[重生]  先婚后孕  撑腰  [重生]落草为寇  丞相家的小娇娘  (红楼梦同人)穿越到红楼来爱你  七零之全家大反派[穿书]  你要的人设我都有  我的儿子穿来了  穿书后我成了主角的笼中鸟  [末世]末路狂花  [Fate同人]反派HOLD住  炮灰人设封神[快穿]  举报养父母后我爆红网络  我磕的CP被我拆了  傻白甜反派改造计划[穿书]  绿茶小男友  错误攻略男配后  快穿之风水大师