手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
精彩阅读如春小说网
皮埃罗走后,议会感到他们可以更加公开地谴责皮埃罗。
七个使者跟着皮埃罗去了,想
要监视他的行踪。
他们得到的命令是,无论皮埃罗对查理说些什么,都要向法国国王表明,佛罗伦萨欢迎他们。
11月4日,每个市民都听说了皮埃罗向法国国王妥协的事。
他没有任何异议就把萨尔扎纳、圣皮埃特拉和萨尔扎纳拉斯割让给了查理。
父亲非常愤怒。
&ldo;一百年!&rdo;他生气地斥责着,用拳头砸着桌子,桌子上的碟子叮叮当当作响。
&ldo;我们花了一百年夺回这些地方,他却在一天之内就把它们全都割让出去了!&rdo;
整个议会也非常气愤。
我听说那里的领袖们已经决定要派人去拜访在比萨的法国国王。
同去的不是皮埃罗,而是吉罗拉莫&iddot;吉罗拉莫。
这样的消息使我万分焦急,但是我的决心没有动摇,我的计划也依然如故。
11月8日,我乘坐马车,借口扎鲁玛身体不舒服,就独自出去了。
像所有上流社会的佛罗伦萨人一样,我的父亲在星期六早上去公共浴室洗澡。
车夫带着我跨过横在阿尔诺河上的韦基奥桥。
一些店铺已经因为法国人的禁运而关闭了,但是很多商店还在骄傲地展示着商品,即使一场可以预见的入侵就要来临,桥上依旧挤满了骑马的人、徒步的人,以及像我们这样的马车。
市场比以前冷清了许多,但还算是熙熙攘攘。
它的四个角矗立着四座不同的教堂。
布鲁内勒斯基的橘红色砖顶伸向天际,紧靠着议会宫殿的塔楼。
市场中到处走动着妇女和她们的仆人,还有很久没有修整过胡子的男人。
我穿着黑色的外衣,立着领子。
在我的胸衣里面藏着洛伦佐给我的大奖章,希望它带给我好运。
我挎着一直都是由扎鲁玛负责的篮子,上面盖了一块布。
这里还有不少理发师,拿着他们闪闪发光的剃头刀,药师们兜售着他们的药粉和药膏,菜贩子们卖力地吆喝着,面包店的架子上摆放着热腾腾的面包……
在稍远一点的地方,就是屠夫的铺子,那里挂着打理干净的野兔和鸡。
从来没有一个地方会像这里一样,既熟悉,又陌生。
在离开之前,我和车夫说今天要去一趟屠户的铺子,尽管我们已经有很长时间没有去那里了。
买一些骨头做汤,我告诉他。
我让他在蔬菜贩子那边等我。
他去安顿马了,没有看见我下车向屠夫的铺子走去‐‐从那个角度他看不见我的举动。
这个计划简单、快速又容易,也让我害怕。
屠夫是个好人,很正直,但现在时局并不稳定,大家的生活都很困难。
即使他怀疑我这袋金弗罗林的来路,也无法抵挡它的诱惑。